Уэс Андерсон — это не только симметричные кадры и пастельные цвета
Собрали небольшой словарик по его режиссерскому стилю. Подробнее о творчестве Андерсона можно прочитать в нашем новом номере
Собрали небольшой словарик по его режиссерскому стилю. Подробнее о творчестве Андерсона можно прочитать в нашем новом номере


Главы
Большинство своих фильмов Андерсон делит на главы. Зрители как будто читают книгу и делают небольшую паузу перед новой частью. Этот прием подчеркивает «причудливый» стиль режиссера, делает структуру фильма «дробной», ироничной и задает сказочную интонацию.
Большинство своих фильмов Андерсон делит на главы. Зрители как будто читают книгу и делают небольшую паузу перед новой частью. Этот прием подчеркивает «причудливый» стиль режиссера, делает структуру фильма «дробной», ироничной и задает сказочную интонацию.


Детализированные миры
Иногда кадры из фильмов Андерсона напоминают детский комикс «Найди Вилли». Режиссер тщательно подбирает каждую деталь, которая попадет в кадр — это отражает внутренний мир его персонажей. Сьюзи из «Королевства полной Луны» любит научную фантастику? Андерсон сам придумывает ее любимую книгу “The francine odysseys” и просит свою жену, Джуман Малуф, нарисовать для нее обложку. Пожилая мадам Д. из «Отеля “Гранд Будапешт”» коллекционирует искусство? Андерсон вместе с художницей по костюмам Миленой Канонеро одевает ее так, будто она сошла с картины Густава Климта. И если Агата готовит пирожные, то они должны выглядеть так обворожительно, что тюремный охранник не решится их разрезать.
Иногда кадры из фильмов Андерсона напоминают детский комикс «Найди Вилли». Режиссер тщательно подбирает каждую деталь, которая попадет в кадр — это отражает внутренний мир его персонажей. Сьюзи из «Королевства полной Луны» любит научную фантастику? Андерсон сам придумывает ее любимую книгу “The francine odysseys” и просит свою жену, Джуман Малуф, нарисовать для нее обложку. Пожилая мадам Д. из «Отеля “Гранд Будапешт”» коллекционирует искусство? Андерсон вместе с художницей по костюмам Миленой Канонеро одевает ее так, будто она сошла с картины Густава Климта. И если Агата готовит пирожные, то они должны выглядеть так обворожительно, что тюремный охранник не решится их разрезать.


Жак-Ив Кусто
В 70-е на американском телевидении выходила передача «Одиссея Жака Кусто», в которой исследователь отправлялся в путешествия по Мировому океану, погружался в его глубины и тестировал свои изобретения. Маленький Андерсон был его преданным поклонником. Детское увлечение перекочевало сразу в несколько фильмов — в «Водной истории» Андерсон даже повторил образ Кусто в красной шапочке и униформе.
В 70-е на американском телевидении выходила передача «Одиссея Жака Кусто», в которой исследователь отправлялся в путешествия по Мировому океану, погружался в его глубины и тестировал свои изобретения. Маленький Андерсон был его преданным поклонником. Детское увлечение перекочевало сразу в несколько фильмов — в «Водной истории» Андерсон даже повторил образ Кусто в красной шапочке и униформе.


Кверки-кино
quirky-movies
В переводе с английского “quirky” — это что-то странное, но привлекательное и интересное. Quirky-кино называют инди-фильмы в жанре комедии или драмеди, которые говорят на серьезные темы в причудливой манере, пропуская сложности через розовые очки. Режиссеры таких фильмов часто обращаются к теме юности и ностальгии, сочетают чувственность с иронией и используют приемы deadpan-комедии — герои шутят о своих болях с каменным лицом. Quirky-кино — это «Амели», «Маленькая мисс Счастье», «Милая Фрэнсис» и почти все фильмы Андерсона.
quirky-movies
В переводе с английского “quirky” — это что-то странное, но привлекательное и интересное. Quirky-кино называют инди-фильмы в жанре комедии или драмеди, которые говорят на серьезные темы в причудливой манере, пропуская сложности через розовые очки. Режиссеры таких фильмов часто обращаются к теме юности и ностальгии, сочетают чувственность с иронией и используют приемы deadpan-комедии — герои шутят о своих болях с каменным лицом. Quirky-кино — это «Амели», «Маленькая мисс Счастье», «Милая Фрэнсис» и почти все фильмы Андерсона.


Локальный мир
Чаще всего Андерсон выбирает небольшой и закрытый сеттинг — либо полностью вымышленный, как Остров Нью-Пензанс в «Королевстве полной Луны», либо сильно преображенный, как Индия в «Поезде на Дарджилинг». Эти миры помогают усилить «сказочность» сюжета и дают Андерсону карт-бланш: в мире, который он сам придумал, всё происходит по его законам, и никто не сможет обвинить режиссера в нереалистичности.
Чаще всего Андерсон выбирает небольшой и закрытый сеттинг — либо полностью вымышленный, как Остров Нью-Пензанс в «Королевстве полной Луны», либо сильно преображенный, как Индия в «Поезде на Дарджилинг». Эти миры помогают усилить «сказочность» сюжета и дают Андерсону карт-бланш: в мире, который он сам придумал, всё происходит по его законам, и никто не сможет обвинить режиссера в нереалистичности.


Нью-Йорк
Андерсон всегда хотел признаться в любви Нью-Йорку. Но решился на это только когда вернулся на Манхэттен после недолгой жизни в Лос-Анджелесе. «Семейка Тененбаум» стала валентинкой любимому городу. В ней режиссер старался показать город без клише — небоскребов, Статуи Свободы и мостов. Для этого он перепридумал его самые узнаваемые детали — например, такси вместо NYC taxi стало называться Gypsy Cab, а автобусы Gray Line превратились в Green Line.
Андерсон всегда хотел признаться в любви Нью-Йорку. Но решился на это только когда вернулся на Манхэттен после недолгой жизни в Лос-Анджелесе. «Семейка Тененбаум» стала валентинкой любимому городу. В ней режиссер старался показать город без клише — небоскребов, Статуи Свободы и мостов. Для этого он перепридумал его самые узнаваемые детали — например, такси вместо NYC taxi стало называться Gypsy Cab, а автобусы Gray Line превратились в Green Line.


Роальд Даль
В детстве Андерсон зачитывался странными сказками Даля, который избегал сентиментальности, не боялся высмеивать взрослых и детей и сочетал красивое с ужасным. Режиссер экранизировал «Бесподобного мистера Фокса», сейчас работает над новой «Чудесной историей Генри Шугара» и многое берет из стиля Даля: в фильмах Андерсона самые ностальгические и красивые сцены часто сочетаются с неожиданно жестокими — чего совсем не ждешь от «сказки».
В детстве Андерсон зачитывался странными сказками Даля, который избегал сентиментальности, не боялся высмеивать взрослых и детей и сочетал красивое с ужасным. Режиссер экранизировал «Бесподобного мистера Фокса», сейчас работает над новой «Чудесной историей Генри Шугара» и многое берет из стиля Даля: в фильмах Андерсона самые ностальгические и красивые сцены часто сочетаются с неожиданно жестокими — чего совсем не ждешь от «сказки».


Стоп-моушн
Это техника анимации, в которой фигуры минимально двигают от кадра к кадру — а при монтаже создается эффект, что они двигаются самостоятельно. Стоп-моушн — идеальный стиль для «отрывистого», ироничного и внимательного к деталям стиля Андерсона. В «Острове собак» использовали 900 кукол и несколько тысяч «масок» — Андерсон присылал аниматорам видео, в которых сам разыгрывал сцены и показывал, какая эмоция должна быть на лице куклы. На постановку сцены с приготовлением суши продолжительностью всего 45 секунд ушло шесть месяцев — по задумке Андерсона аниматоры отрабатывали нюансы приготовления блюда, чтобы оно выглядело аутентично.
Это техника анимации, в которой фигуры минимально двигают от кадра к кадру — а при монтаже создается эффект, что они двигаются самостоятельно. Стоп-моушн — идеальный стиль для «отрывистого», ироничного и внимательного к деталям стиля Андерсона. В «Острове собак» использовали 900 кукол и несколько тысяч «масок» — Андерсон присылал аниматорам видео, в которых сам разыгрывал сцены и показывал, какая эмоция должна быть на лице куклы. На постановку сцены с приготовлением суши продолжительностью всего 45 секунд ушло шесть месяцев — по задумке Андерсона аниматоры отрабатывали нюансы приготовления блюда, чтобы оно выглядело аутентично.


Театральность
Андерсон часто внедряет в свои фильмы театральные постановки — роли, которые играют герои на сцене, раскрывают их еще больше. Например, Сьюзи из «Королевства полной Луны» в библейской пьесе досталась роль черной вороны на фоне девочек в ярких костюмах. Но даже без прямых инсценировок в работах Андерсона много театрального. Персонажи говорят неестественно, серьезное произносится легко, а легкое — серьезно, двигаются герои часто по четким линиям, как марионетки, а камера проезжает мимо комнат, не углубляясь внутрь декорации — как в кукольном домике.
Андерсон часто внедряет в свои фильмы театральные постановки — роли, которые играют герои на сцене, раскрывают их еще больше. Например, Сьюзи из «Королевства полной Луны» в библейской пьесе досталась роль черной вороны на фоне девочек в ярких костюмах. Но даже без прямых инсценировок в работах Андерсона много театрального. Персонажи говорят неестественно, серьезное произносится легко, а легкое — серьезно, двигаются герои часто по четким линиям, как марионетки, а камера проезжает мимо комнат, не углубляясь внутрь декорации — как в кукольном домике.


Хэппи-энд
Андерсон часто использует один и тот же сценарий в финале: все раненые и запутавшиеся персонажи, которые изо всех сил пытались наладить отношения на протяжении всего фильма, в конце объединяются ради общей цели — и если не прощают друг друга, то, по крайней мере, принимают.
Андерсон часто использует один и тот же сценарий в финале: все раненые и запутавшиеся персонажи, которые изо всех сил пытались наладить отношения на протяжении всего фильма, в конце объединяются ради общей цели — и если не прощают друг друга, то, по крайней мере, принимают.


Шрифты
Фильмы Андерсона очень «типографичны» — за это редакция ORNAMENT питает к ним особую любовь. Режиссер подбирает шрифты для всего печатного в кадре — с этим ему помогает младший брат, писатель и иллюстратор Эрик Чейз Андерсон. В титрах чаще всего используются Futura и Helvetica в желтом цвете. А если текст рукописный, он всегда выглядит очень каллиграфично и отражает характер героя.
Фильмы Андерсона очень «типографичны» — за это редакция ORNAMENT питает к ним особую любовь. Режиссер подбирает шрифты для всего печатного в кадре — с этим ему помогает младший брат, писатель и иллюстратор Эрик Чейз Андерсон. В титрах чаще всего используются Futura и Helvetica в желтом цвете. А если текст рукописный, он всегда выглядит очень каллиграфично и отражает характер героя.


Юность
В школе будущий режиссер был влюблен в одноклассницу. Она сидела за соседней партой, но Андерсон так и не отважился с ней заговорить. Позже эта история стала вдохновением для «Королевства полной Луны», фильма-сказки о первой любви, в которой всё, конечно, сложилось иначе, и герои отважились признаться друг другу в своих чувствах.
В колледже Андерсон влюбился в преподавательницу. Дела с учебой и так шли не очень, а любовь только подливала масла в огонь — режиссера чуть не отчислили. Об этом Андерсон тоже снял фильм — «Академию Рашмор».
В школе будущий режиссер был влюблен в одноклассницу. Она сидела за соседней партой, но Андерсон так и не отважился с ней заговорить. Позже эта история стала вдохновением для «Королевства полной Луны», фильма-сказки о первой любви, в которой всё, конечно, сложилось иначе, и герои отважились признаться друг другу в своих чувствах.
В колледже Андерсон влюбился в преподавательницу. Дела с учебой и так шли не очень, а любовь только подливала масла в огонь — режиссера чуть не отчислили. Об этом Андерсон тоже снял фильм — «Академию Рашмор».
